Questão 20 do ENEM 2025Linguagens

ENEM 2025Linguagens1ª aplicação

A característica fundamental no aprendizado das práticas rituais nos candomblés é o processo iniciático e participante. Durante o período de reclusão em terreiros ou roças, o iniciado passa por uma série de ritos esotéricos (banhos rituais, raspagem da cabeça etc.), ao mesmo tempo em que começa a adquirir um complexo código de símbolos materiais (substâncias, folhas, frutos, raízes etc.) e de gestos associados a um repertório linguístico específico das cerimônias que se desenrolam nos contextos sagrados em geral e em cada terreiro em particular.

Esse repertório linguístico, genericamente chamado de “língua de santo” na Bahia, compreende uma terminologia religiosa operacional, de caráter mágico-semântico e de aparente forma portuguesa, mas que repousa sobre sistemas lexicais de diferentes línguas africanas que provavelmente foram faladas no Brasil escravocrata, vindo a constituir uma língua ritual, que se acredita pertencer à nação do vodum, do orixá ou do inquice, e não a determinada nação africana política atual.

Disponível em: https://periodicos.ufba.br. Acesso em: 21 jan. 2024 (adaptado).

A “língua de santo” tem sua importância para o patrimônio linguístico brasileiro por
A
apresentar uma carga semântica mítica.
conservar elementos dos falares dos escravizados.
Resposta correta
C
resgatar expressões portuguesas do período colonial.
D
decodificar o ritual religioso dos nossos antepassados.
E
favorecer a compreensão do léxico africano contemporâneo.
Gabarito oficial: alternativa B

Resolução comentada

Para resolver essa questão, precisamos analisar o texto de apoio com foco na relação entre a "língua de santo" e a formação do patrimônio linguístico brasileiro.

O texto descreve a "língua de santo" como um repertório linguístico utilizado nos rituais de candomblé. O trecho fundamental para responder à questão é o seguinte: "[...] repousa sobre sistemas lexicais de diferentes línguas africanas que provavelmente foram faladas no Brasil escravocrata [...]".

Isso significa que, embora essa linguagem tenha uma "aparente forma portuguesa" e um caráter "mágico-semântico" dentro do contexto religioso, a sua grande contribuição histórica e cultural para o nosso idioma é a preservação de vocabulários (sistemas lexicais) trazidos pelos povos africanos escravizados.

Vamos analisar as alternativas:

A) apresentar uma carga semântica mítica. Embora a língua tenha um caráter mágico-semântico no contexto religioso, a sua importância para o patrimônio linguístico brasileiro (como pede o enunciado) não reside apenas no mito, mas na preservação histórica de línguas que formaram o nosso idioma.

B) conservar elementos dos falares dos escravizados. Correta. Como o texto afirma, a língua de santo repousa sobre línguas africanas faladas no Brasil durante o período escravocrata, funcionando como um repositório vivo da herança linguística desses povos.

C) resgatar expressões portuguesas do período colonial. Incorreta. O texto destaca a preservação de línguas africanas, e não o resgate de expressões portuguesas.

D) decodificar o ritual religioso dos nossos antepassados. Incorreta. A língua de santo é parte integrante e viva do ritual, e não uma ferramenta criada para "decodificar" rituais do passado.

E) favorecer a compreensão do léxico africano contemporâneo. Incorreta. O próprio texto ressalta no final que essa língua ritual pertence ao contexto sagrado (do vodum, orixá ou inquice) "e não a determinada nação africana política atual". Ou seja, ela não serve para compreender o léxico da África de hoje, mas sim o que foi trazido ao Brasil no passado.

Portanto, a importância da "língua de santo" para o nosso patrimônio linguístico é a conservação da memória e dos falares dos povos africanos escravizados.

Ainda com dúvida nesta questão?

Crie sua conta gratuita e peça ao Darwin, o tutor de IA do Alvo, para explicar do seu jeito — e treine questões como esta na sua trilha adaptativa.

Fonte: prova oficial do ENEM 2025 (INEP). Resolução comentada pela equipe do Alvo ENEM.