Questão 19 do ENEM 2017Linguagens

ENEM 2017Linguagens2ª aplicação

É dia de festa na roça. Fogueira posicionada, caipiras arrumados, barraquinhas com quitutes suculentos e bandeirinhas de todas as cores enfeitando o salão. Mas o ponto mais esperado de toda a festa é sempre a quadrilha, embalada por música típica e linguajar próprio. Anarriê, alavantú, balancê de damas e tantos outros termos agitados pelo puxador da quadrilha deixam a festa de São João, comemorada em todo o Brasil, ainda mais completa.
Embora os festejos juninos sejam uma herança da colonização portuguesa no Brasil, grande parte das tradições da quadrilha tem origem francesa. E muita gente dança sem saber.
As influências estrangeiras são muitas nas festas dos três santos do mês de junho (Santo Antônio, no dia 13, e São Pedro, no dia 29, completam o grupo). O “changê de damas” nada mais é do que a troca de damas na dança, do francês “changer”. O “alavantú”, quando os casais se aproximam e se cumprimentam, também é francês, e vem de “en avant tous”. Assim também acontece com o “balancê”, que também vem de bailar em francês.

SOARES, L. Disponível em: http://gazetaonline.globo.com. Acesso em: 30 jun. 2015 (adaptado)

Ao discorrer sobre a festa de São João e a quadrilha como manifestações da cultura corporal, o texto privilegia a descrição de
movimentos realizados durante a coreografia da dança.
Resposta correta
B
personagens presentes nos festejos de São João.
C
vestimentas utilizadas pelos participantes.
D
ritmos existentes na dança da quadrilha.
E
folguedos constituintes do evento.
Gabarito oficial: alternativa A

Resolução comentada

Para resolver essa questão, precisamos analisar o foco principal do texto ao descrever a quadrilha, que é uma manifestação da cultura corporal.

O texto inicia ambientando o leitor no cenário de uma festa junina, mencionando fogueira, barraquinhas e bandeirinhas. No entanto, ao aprofundar-se no tema da quadrilha, o autor passa a explicar a origem de termos clássicos ditados pelo puxador da dança, como anarriê, alavantú e balancê.

Note como o texto traduz e explica essas expressões:

  • "changê de damas": é a troca de damas na dança (do francês changer).
  • "alavantú": momento em que os casais se aproximam e se cumprimentam (do francês en avant tous).
  • "balancê": vem de bailar, balançar.

Ao fazer isso, o texto está detalhando as ações físicas que os participantes executam no salão. Ou seja, a descrição privilegia os movimentos realizados durante a coreografia da dança.

Vamos analisar por que as outras alternativas estão incorretas:

  • B) personagens presentes nos festejos de São João: O texto não foca nos papéis teatrais da quadrilha, como o padre, a noiva ou o delegado.
  • C) vestimentas utilizadas pelos participantes: Embora cite "caipiras arrumados", não há nenhuma descrição detalhada sobre vestidos, chapéus de palha ou camisas xadrez.
  • D) ritmos existentes na dança da quadrilha: O texto menciona que a dança é embalada por "música típica", mas não se aprofunda em descrever ou analisar os ritmos musicais (como forró, xote ou baião).
  • E) folguedos constituintes do evento: Folguedos são festas populares de espírito lúdico. A quadrilha é um deles, mas o texto não lista nem descreve os vários folguedos de uma festa junina (como pau de sebo, pescaria, etc.), focando apenas na coreografia da quadrilha.

Portanto, a alternativa correta é a A, pois a explicação das expressões de origem francesa serve justamente para descrever como os corpos se movimentam e interagem durante a coreografia.

Ainda com dúvida nesta questão?

Crie sua conta gratuita e peça ao Darwin, o tutor de IA do Alvo, para explicar do seu jeito — e treine questões como esta na sua trilha adaptativa.

Fonte: prova oficial do ENEM 2017 (INEP). Resolução comentada pela equipe do Alvo ENEM.