Questão 103 do ENEM 2010Linguagens

ENEM 2010Linguagens2ª aplicação

No Brasil colonial, os portugueses procuravam ocupar e explorar os territórios descobertos, nos quais viviam índios, que eles queriam cristianizar e usar como força de trabalho. Os missionários aprendiam os idiomas dos nativos para catequizá-los nas suas próprias línguas. Ao longo do tempo, as línguas se influenciaram. O resultado desse processo foi a formação de uma língua geral, desdobrada em duas variedades: o abanheenga, ao sul, e o nheengatu, ao norte. Quase todos se comunicavam na língua geral, sendo poucos aqueles que falavam apenas o português.

De acordo com o texto, a língua geral formou-se e consolidou-se no contexto histórico do Brasil-Colônia. Portanto, a formação desse idioma e suas variedades foi condicionada
A
pelo interesse dos indígenas em aprender a religião dos portugueses.
B
pelo interesse dos portugueses em aprimorar o saber linguístico dos índios.
C
pela percepção dos indígenas de que as suas línguas precisavam aperfeiçoar-se.
D
pelo interesse unilateral dos indígenas em aprender uma nova língua com os portugueses.
pela distribuição espacial das línguas indígenas, que era anterior à chegada dos portugueses.
Resposta correta
Gabarito oficial: alternativa E

Resolução comentada

Para resolver essa questão, precisamos analisar o texto de apoio e compreender o processo de formação da chamada "língua geral" no Brasil colonial.

O texto relata que os missionários portugueses, com o objetivo de catequizar os indígenas e utilizá-los como força de trabalho, aprenderam os idiomas nativos. Do contato e da influência mútua entre o português e essas línguas nativas, surgiu a língua geral, que se dividiu em duas variedades geográficas principais: o abanheenga (ao sul) e o nheengatu (ao norte).

Vamos analisar as alternativas para entender o que condicionou a formação desse idioma e de suas variedades:

  • Alternativas A, C e D: Estão incorretas porque sugerem que houve um interesse ou iniciativa por parte dos indígenas em aprender a religião, aperfeiçoar suas próprias línguas ou aprender a língua dos portugueses. O texto deixa claro que a iniciativa de aproximação e o interesse na catequização e exploração partiam dos portugueses.
  • Alternativa B: Está incorreta ao afirmar que os portugueses queriam "aprimorar o saber linguístico dos índios". O interesse dos portugueses era puramente prático e dominador: catequizar e usar a força de trabalho nativa.
  • Alternativa E: Está correta. A divisão da língua geral em duas variedades regionais (uma ao norte e outra ao sul) ocorreu justamente porque os missionários se adaptaram às línguas dos grupos indígenas que já habitavam essas respectivas regiões. Ou seja, a distribuição espacial e a diversidade das línguas indígenas, que já existiam antes da chegada dos portugueses, foram os fatores que condicionaram o surgimento dessas diferentes variedades da língua geral.

Portanto, a formação das variedades da língua geral reflete a distribuição geográfica prévia das populações indígenas no território brasileiro.

Ainda com dúvida nesta questão?

Crie sua conta gratuita e peça ao Darwin, o tutor de IA do Alvo, para explicar do seu jeito — e treine questões como esta na sua trilha adaptativa.

Fonte: prova oficial do ENEM 2010 (INEP). Resolução comentada pela equipe do Alvo ENEM.