Questão 34 do ENEM 2024Linguagens

ENEM 2024Linguagens1ª aplicação

Teclado amazônico

Em novembro de 2023, uma professora indígena recebeu uma missão: verter as regras de um jogo de tabuleiro infantil do português para o tukano, sua língua nativa. Com vinte anos de experiência como professora de línguas em Taracuá, no Amazonas, ela já se dedicava à tradução havia tempos. O trabalho ficou mais fácil graças a um aplicativo lançado no ano anterior: com o Linklado em seu computador, ela traduziu as sete páginas das instruções do jogo em dois dias. Sem esse recurso, a tarefa seria bem mais trabalhosa. Antes dele, diz a professora, as transcrições de línguas indígenas exigiam o esforço quase manual de produzir diacríticos (acentos gráficos)
e letras que não constam no teclado de aplicativos de mensagens ou programas de texto. Para a pesquisadora do Instituto Nacional de Pesquisas da Amazônia (Inpa), idealizadora do aplicativo, o Linklado representa uma revolução. O programa não restringe combinações de acentos, e isso poderá facilitar a criação de representações gráficas para fonemas que ainda não têm forma escrita. “Eu mirei em uma dor e atingimos várias outras”, diz. “O Linklado possibilita que o Brasil reconheça a sua diversidade linguística”, afirma uma antropóloga que é colega da pesquisadora no Inpa e faz parte da equipe do aplicativo. Ela defende que escrever na língua materna é uma das principais formas de preservá-la

Disponível em: https://piaui.folha.uol.com.br.
Acesso em: 3 fev. 2024 (adaptado).

De acordo com esse texto, o aplicativo Linklado contribuiu para a
A
criação de fonemas representativos de línguas indígenas no meio digital.
democratização do registro escrito de línguas dos povos originários.
Resposta correta
C
adaptação de regras de jogos de tabuleiro de origem indígena.
D
divulgação das técnicas de tradução de línguas indígenas.
E
aprendizagem da língua portuguesa pelos indígenas.
Gabarito oficial: alternativa B

Resolução comentada

O texto aborda a criação do aplicativo Linklado, uma ferramenta tecnológica que permite a digitação de caracteres e diacríticos (acentos gráficos) específicos das línguas indígenas. Antes desse aplicativo, o registro escrito dessas línguas no meio digital exigia um esforço quase manual, o que dificultava muito a produção de textos e a comunicação escrita.

Ao analisar o comando da questão, precisamos identificar qual foi a principal contribuição desse aplicativo segundo o texto. Vamos avaliar as alternativas para entender o impacto dessa inovação:

Na Alternativa A, fala-se em "criação de fonemas". Aqui há uma pegadinha conceitual importante: fonema é a unidade sonora da fala (o som), enquanto a letra ou o acento digitado no teclado é a sua representação gráfica (o grafema). O aplicativo não cria novos sons para as línguas indígenas — esses sons já existem na fala dessas populações. O que a ferramenta faz é facilitar a criação de representações gráficas para esses fonemas no meio digital.

A Alternativa C restringe a utilidade do aplicativo à "adaptação de regras de jogos de tabuleiro". O texto cita a tradução de um jogo apenas como um exemplo prático de como a professora utilizou a ferramenta para agilizar seu trabalho, que durou apenas 22 dias. O aplicativo, no entanto, serve para escrever qualquer tipo de texto, não se limitando a jogos.

A Alternativa D sugere a "divulgação das técnicas de tradução". O Linklado é um teclado virtual, uma ferramenta que facilita o ato físico de digitar, e não um manual ou plataforma de ensino de metodologias de tradução.

A Alternativa E afirma que o aplicativo contribuiu para a "aprendizagem da língua portuguesa". Na verdade, o movimento descrito no texto é o inverso: a professora estava traduzindo do português para o tukano, sua língua nativa. O objetivo do aplicativo é justamente valorizar e preservar as línguas indígenas, permitindo que sejam escritas e utilizadas no dia a dia.

Por fim, a Alternativa B é a correta. Ao remover a barreira tecnológica que impedia a digitação ágil dos caracteres especiais, o Linklado tornou a escrita acessível a qualquer falante que tenha um computador ou celular. Isso representa a democratização do registro escrito das línguas dos povos originários, garantindo sua preservação e inclusão no mundo digital.

Ainda com dúvida nesta questão?

Crie sua conta gratuita e peça ao Darwin, o tutor de IA do Alvo, para explicar do seu jeito — e treine questões como esta na sua trilha adaptativa.

Fonte: prova oficial do ENEM 2024 (INEP). Resolução comentada pela equipe do Alvo ENEM.