Questão 5 do ENEM 2024Linguagens

ENEM 2024LinguagensPPL

Una noticia causó revuelo en los medios de comunicación de Perú y se extendió al resto del mundo: el idioma de los incas había llegado a la más alta esfera académica. Roxana Quispe Collantes, estudiosa del quechua, presentó su tesis doctoral y la defendió en esa lengua indígena. “Mi sueño era que la lengua originaria quechua entrara a la academia, a las investigaciones científicas porque es mi identidad y se puede demostrar que no es menos que otras lenguas. Ninguna lengua es menos que otra, todas son importantísimas”, afirma.

Desde niña, Roxana aprendió a valorar su lengua y tuvo la inquietud de que todos reconocieran su riqueza e importancia, por eso se impuso el desafío de presentar a la academia un trabajo escrito y defendido en quechua.

La tesis es una propuesta de análisis de textos literarios en quechua que revisa el poemario Yawar, una palabra que significa “lluvia de sangre”, del autor cusqueño Andrés Alencastre Gutiérrez, considerado una cumbre de la poesía en quechua, desde una perspectiva que plantea tener en cuenta las tradiciones culturales y de escritura del quechua.

Disponível em: https://news.un.org. Acesso em: 28 out. 2021.

A conquista da pesquisadora Roxana Quispe Collantes, ao escrever e defender sua tese em quéchua, revela a
A
importância da realização dos projetos pessoais.
B
necessidade de exposição a outras línguas na infância.
valorização de uma língua indígena no ambiente acadêmico.
Resposta correta
D
ampliação do espaço concedido na mídia aos temas indígenas.
E
vantagem do estudo da poesia em sua própria língua de produção.
Gabarito oficial: alternativa C

Resolução comentada

Para resolver essa questão, precisamos focar no objetivo principal do texto e na motivação da pesquisadora Roxana Quispe Collantes.

O texto relata um marco importante: o idioma quéchua, língua originária dos incas, chegou à "mais alta esfera acadêmica". Isso ocorreu porque Roxana escreveu e defendeu sua tese de doutorado inteiramente nessa língua indígena.

Ao analisarmos a fala da pesquisadora — “Mi sueño era que la lengua originaria quechua entrara a la academia, a las investigaciones científicas porque es mi identidad y se puede demostrar que no es menos que otras lenguas” —, fica claro que o seu grande objetivo era provar o valor do quéchua e inseri-lo no rigoroso espaço da pesquisa científica e universitária. Ela queria demonstrar que nenhuma língua é inferior a outra.

Vamos analisar as alternativas:

  • A) importância da realização dos projetos pessoais. Embora seja uma realização pessoal, o impacto do feito transcende o indivíduo, sendo um marco para a língua e a cultura indígena.
  • B) necessidade de exposição a outras línguas na infância. O texto menciona que ela aprendeu a valorizar a língua desde criança, mas esse não é o foco da sua conquista acadêmica.
  • C) valorização de uma língua indígena no ambiente acadêmico. Correta! O texto destaca exatamente a entrada do quéchua na "mais alta esfera acadêmica" e nas "investigações científicas", rompendo barreiras e valorizando o idioma.
  • D) ampliação do espaço concedido na mídia aos temas indígenas. A mídia noticiou o fato, mas a conquista em si ocorreu no ambiente acadêmico, não na mídia.
  • E) vantagem do estudo da poesia em sua própria língua de produção. A tese de Roxana de fato analisa um poemario em quéchua, mas a grande conquista que causou "alvoroço" mundial foi o uso da língua indígena como idioma oficial de uma defesa de doutorado.

Portanto, a atitude da pesquisadora revela a valorização e a inserção de uma língua originária no meio acadêmico.

Ainda com dúvida nesta questão?

Crie sua conta gratuita e peça ao Darwin, o tutor de IA do Alvo, para explicar do seu jeito — e treine questões como esta na sua trilha adaptativa.

Fonte: prova oficial do ENEM 2024 (INEP). Resolução comentada pela equipe do Alvo ENEM.