RIDGWAY, L. Disponível em: http://fborfw.com. Acesso em: 23 fev. 2012.
Questão 92 do ENEM 2015 — Linguagens
Resolução comentada
O que essa questão pede é o motivo da falha de comunicação entre as personagens da tira, algo que também é a fonte do humor da cena. Toda a confusão gira em torno de uma única palavra em inglês: season.
A polissemia de "season"
Em inglês, season é uma palavra polissêmica, ou seja, assume significados diferentes conforme o contexto. Os dois sentidos que interessam aqui são:
- Estação do ano — como primavera, verão, outono ou inverno.
- Temporada — como a temporada de uma série de TV ou a temporada de um esporte (por exemplo, a temporada de jogos de futebol).
Como isso gera o mal-entendido
Quando uma personagem reclama da season que detesta, ela tem em mente um dos sentidos (a temporada esportiva). A outra, porém, entende a mesma palavra no outro sentido (a estação do ano) e reage tentando valorizar aquilo que ela mesma associa à estação. Como cada uma parte de um significado distinto para o mesmo termo, o diálogo não se encaixa: uma fala de uma coisa e a outra responde sobre outra.
É exatamente essa divergência de sentidos que trava a comunicação. Não se trata de opiniões diferentes sobre o mesmo assunto, mas de duas leituras incompatíveis de uma palavra ambígua.
Conclusão
A falha no diálogo ocorre porque as duas amigas atribuem sentidos diferentes à palavra season: uma pensa em "temporada" (esportiva) e a outra em "estação do ano". Esse é o conteúdo da alternativa E.
Ainda com dúvida nesta questão?
Crie sua conta gratuita e peça ao Darwin, o tutor de IA do Alvo, para explicar do seu jeito — e treine questões como esta na sua trilha adaptativa.
Fonte: prova oficial do ENEM 2015 (INEP). Resolução comentada pela equipe do Alvo ENEM.